“手稿可以视作时间胶囊。” 格拉斯哥大学图书史和数字人文学讲师约翰娜·格林(Johanna Green)说,“中世纪书稿边上的手绘旁注,传达了很多书本以外有意思的信息”。从有趣的插图到肆意的涂鸦,这些信息展示了从书稿诞生之初直至今日,不同时代的人们在内容上做出了哪些不同的贡献。
在中世纪书籍的页边上,旁注可以是装饰,也可以是奇怪的涂鸦。旁注有两大类:伴随文本的插图,以及由书籍所有者和读者所作的后续注释。两者都让人时而喜欢,时而厌恶,时而困惑。
对于那些热衷于中世纪医学的人来说,约翰·阿尔德恩(John of Arderne)的《放血镜和外科实践》(Mirror of Phlebotomy& Practice of Surgery)里的插图很有用,这本书目前藏于格拉斯哥大学图书馆。阿尔德恩被认为是“英国外科手术之父”,在14世纪,阿尔德恩写了很多重要的医学教科书。幸运的是,他同样是一位伟大的插画家。他的教科书包含大量有意思的详细插图,当然,极少部分画面比较可怕。
格林说道:“这本书的页边画满了人体部位、动植物、甚至斗鸡眼国王的肖像,这些图像与文本的主体有关,有助于读者记住内容。但是,即便你知道它是专门用于实践的医疗手册,打开书本之后,有些画面还是会让你猝不及防!”
在阿尔德恩的教科书中,手绘旁注有着明确的目的,但是在其他手稿中,手绘图的意义就不那么容易解读了。这样的手绘图包括玩风笛的猴子、半人马怪物、与蜗牛搏斗的骑士、裸体主教等。
除了这些奇思妙想的插图,读者们的随手涂鸦也很重要。“每当我们在页边找到一个旁注时,它所采用的形式能让我们深入了解读者与书籍的邂逅和互动。”格林说,“在中世纪的图书里,注释、圣经参考或者评论表明读者在仔细阅读文本,而一连串字母则说明抄书员在试新的笔尖,还有些,则显然是看书看得无聊的读者在羊皮纸书籍上的乱涂乱抹,就像我们用废纸一样。这本质上是书籍考古的一种形式。”
如果一本书里的涂鸦不是吸引你,就是让你打退堂鼓,你可以考虑看看约翰·莱德盖特(John Lydgate)写于十五世纪的诗《我们夫人的生活》(Life of Our Lady)的某一副本。它上面的涂鸦来自16世纪的读者之手,图案包括:狗、山羊、孔雀、旗手、船与乘客小人,以及其他一些看起来是小孩子的涂鸦作品。
有可能是小孩子的涂鸦,图中是两只孔雀,一只未画完,另一只有一个骑手 来源:《我们夫人的生活》
本文编译自《Atlas Obscura》,文中图片均为原文配图。
题图来源:视觉中国
编译:EON
栏目主编:章迪思
编辑邮箱:48056615@qq.com